E・MAXでのレベルをより正確に設定するため、これから、3ヶ月毎に、レベルテストを実施します。テストには3項目あり、その目的は以下の通りです。
|
テストの目的 |
表現テスト |
正確な表現ができるか、文法の用法を性格に理解しているか |
会話テスト |
流暢さ、発音の精度、適切な語彙を使えるか |
リスニングテスト |
音の認識度、内容が正確に把握できているか |
テストはそれぞれ100点満点で、合計300点満点。E・MAX でのレベルは、以下の基準で設定されます。
Level |
Score |
Level |
Score |
A-1 |
280~300 |
C-1 |
100~130 |
A-2 |
250~280 |
C-2 |
80~100 |
A-3 |
220~250 |
C-3 |
60~80 |
B-1 |
190~220 |
D-1 |
40~60 |
B-2 |
160~190 |
D-2 |
20~40 |
B-3 |
130~160 |
D-3 |
0~20 |
テストの結果は、生徒さんそれぞれの個人サイトで閲覧可能です。
サイト上では次のように表示されます。
表現テスト |
会話テスト |
リスニングテスト |
Total |
Date: 6/27/2009 |
Date: 7/15/2009 |
Date: 7/15/2009 |
|
Score 52/100 |
Score 48/100 |
Score 60/100 |
|
Comment: 時間があればかなり正確に文章を作ることができるが、とっさに表現するとかなり崩れる。文法的には、~をするつもりだった(過去未来)、~をしていた(過去進行形)、などが弱い。全般的に前置詞が不正確。 |
Comment: 発音は全般的に聞き取りやすいが、R、th、zの音ができていない。質問はおおよそ理解しているが、回答に時間がかかりすぎる。正確度にもやや問題あり。 語彙力と熟語をもう少し増やせば、回答もしやすくなるはず。文章を書く必要あり。 |
Comment: 音の認識(dictation)は比較的よいが、~ing の後に母音が続くと、聞き取れない。慣用的表現の理解度が浅いため、内容を正確に理解していない場合が多い。もう少し、洋画などを見て、会話上での慣用的な表現に慣れる必要あり。 |
E-MAX level: |
コメント